Les Miserables – Arti Lirik Fantine’s Arrest

Les Miserables | Arti Lirik Lagu Terjemahan Fantine's Arrest


Bamatabois
Bamatabois
Inilah sesuatu yang baru, saya rasa saya akan mencobanya.
Here’s something new, I think I’ll give it a try.
Mendekatimu Saya suka melihat apa yang saya beli
Come closer you! I like to see what I buy
Harga biasa, hanya dengan sepotong kue Anda
The usual price, for just a slice of your pie

Fantine
Fantine
Aku tidak menginginkanmu, tidak, tidak, M’sieur, biarkan aku pergi.
I don’t want you, no, no, M’sieur, let me go.

Bamatabois
Bamatabois
Apakah ini tipuan? Saya tidak akan membayar lebih!
Is this a trick? I won’t pay more!

Fantine
Fantine
Tidak, tidak sama sekali.
No, not at all.

Bamatabois
Bamatabois
Anda punya sedikit keberanian, pelacur kecil itu
You’ve got some nerve, you little whore
Anda punya beberapa empedu.
You’ve got some gall.
Sama halnya dengan pelacur seperti halnya dengan toko kelontong
It’s the same with a tart as it is with a grocer
Pelanggan melihat apa yang dia dapatkan sebelumnya
The customer sees what he gets in advance
Bukan untuk pelacur untuk mengatakan ‘ya pak’ atau ‘tidak pak’
It’s not for the whore to say ‘yes sir’ or ‘no sir’
Bukan untuk pelacur untuk memilih dan memilih
It’s not for the harlot to pick and to choose
Atau menuntunku ke pesta dansa!
Or lead me to a dance!

Fantine
Fantine
Aku akan membunuhmu, kamu bajingan, cobalah semua itu!
I’ll kill you, you bastard, try any of that!
Bahkan pelacur yang telah pergi ke yang buruk
Even a whore who has gone to the bad
Tidak akan ada tikus!
Won’t be had by a rat!

Bamatabois
Bamatabois
Demi Kristus, Anda akan membayar apa yang telah Anda lakukan
By Christ you’ll pay for what you have done
Tikus ini akan membuat Anda berdarah, Anda akan lihat!
This rat will make you bleed, you’ll see!
Saya jamin, saya akan membuat Anda menderita
I guarantee, I’ll make you suffer
Untuk gangguan kedamaian ini
For this disturbance of the peace
Untuk penghinaan terhadap kehidupan dan properti ini!
For this insult to life and property!

Fantine
Fantine
Saya mohon, jangan laporkan saya pak
I beg you, don’t report me sir
Aku akan melakukan apapun yang kamu inginkan
I’ll do whatever you may want

Bamatabois
Bamatabois
Buat alasanmu untuk polisi!
Make your excuse to the police!

Javert
Javert
Katakan dengan cepat apa ceritanya
Tell me quickly what’s the story
Siapa yang melihat apa dan mengapa dan dimana
Who saw what and why and where
Biarkan dia memberikan penjelasan lengkap
Let him give a full description
Biarkan dia menjawab Javert!
Let him answer to Javert!
Di sarang pelacur dan ular beludak ini
In this nest of whores and vipers
Biarkan seseorang berbicara yang melihat semuanya
Let one speak who saw it all
Siapa yang menanganinya di sini?
Who laid hands on this good man here?
Apa substansi perkelahian ini?
What’s the substance of this brawl?

Bamatabois
Bamatabois
Javert, maukah kau mempercayainya?
Javert, would you believe it
Saya sedang menyeberang dari taman
I was crossing from the park
Saat pelacur ini menyerang saya
When this prostitute attacked me
Anda bisa melihat dia meninggalkan bekasnya
You can see she left her mark

Javert
Javert
Dia akan menjawab tindakannya
She will answer for her actions
Bila Anda membuat laporan lengkap
When you make a full report
Anda mungkin yakin, M’sieur,
You may rest assured, M’sieur,
Bahwa dia akan menjawab ke pengadilan.
That she will answer to the court.

Fantine
Fantine
Ada anak yang sangat membutuhkan saya
There’s a child who sorely needs me
Tolong M’sieur, dia hanya setinggi itu
Please M’sieur, she’s but that high
Ya Tuhan, apakah tidak ada ampun?
Holy God, is there no mercy?
Jika saya masuk penjara dia akan mati!
If I go to jail she’ll die!

Javert
Javert
Saya telah mendengar protes semacam itu
I have heard such protestations
Setiap hari selama dua puluh tahun
Every day for twenty years
Mari kita tidak memiliki penjelasan lebih lanjut
Let’s have no more explanations
Simpan napas dan simpan air matamu
Save your breath and save your tears
Pekerjaan jujur, pahala saja,
Honest work, just reward,
Itulah cara untuk menyenangkan hati Tuhan.
That’s the way to please the Lord.

Valjean
Valjean
Suatu saat waktumu, Javert
A moment of your time, Javert
Saya percaya kisah wanita ini
I do believe this woman’s tale

Javert
Javert
Tapi Walikota M’sieur!
But M’sieur Mayor!

Valjean
Valjean
Kamu telah melakukan tugasmu
You’ve done your duty
Biarkan dia
Let her be
Dia membutuhkan dokter, bukan penjara.
She needs a doctor, not a jail.

Javert
Javert
Tapi Walikota M’sieur!
But M’sieur Mayor!

Fantine
Fantine
Apakah ini bisa terjadi?
Can this be?

Valjean
Valjean
Dimana dia akan berakhir –
Where will she end –
Anak ini tanpa teman?
This child without a friend?
Aku pernah melihat wajahmu sebelumnya
I’ve seen your face before
Tunjukkan beberapa cara untuk membantumu
Show me some way to help you
Bagaimana Anda sampai pada kesedihan?
How have you come to grief
Di tempat seperti ini?
In a place such as this?

Fantine
Fantine
M’sieur, jangan mengejek saya sekarang, saya berdoa
M’sieur, don’t mock me now, I pray
Cukup sulit saya telah kehilangan harga diri saya
It’s hard enough I’ve lost my pride
Anda membiarkan mandor Anda mengusir saya
You let your foreman send me away
Ya, Anda ada di sana, dan membelok ke samping
Yes, you were there, and turned aside
Saya tidak pernah salah
I never did no wrong

Valjean
Valjean
Benarkah, apa yang telah kulakukan?
Is it true, what I have done?
Untuk jiwa yang tidak berdosa?
To an innocent soul?
Seandainya saja aku tahu itu … Fantine
Had I only known then…Fantine
Putriku hampir mati
My daughter’s close to dying
Jika ada Tuhan di atas
If there’s a God above
Dia akan membiarkan saya mati sebagai gantinya
He’d let me die instead

Valjean
Valjean
Dalam nama-Nya tugas saya baru saja dimulai
In His name my task has just begun
Aku akan melihatnya selesai!
I will see it done!
Aku akan melihatnya selesai!
I will see it done!

Javert
Javert
Tapi Walikota M’sieur!
But M’sieur Mayor!

Valjean
Valjean
Aku akan melihatnya selesai!
I will see it done!

Javert
Javert
Tapi Walikota M’sieur!
But M’sieur Mayor!

Suara
Voices
Mencari! Ini adalah kereta pelarian!
Look out! It’s a runaway cart!

Lirik Lagu Les Miserables Lainnya :