Arti Lirik Lagu Vicentico – Los Caminos De La Vida

Vicentico | Arti Lirik Lagu Terjemahan Los Caminos De La Vida

Los caminos de la vida
Jalan-jalan kehidupan
no son como yo pensaba
Mereka tidak seperti yang saya duga
como los imaginaba
bagaimana aku membayangkannya
no son como yo creia
Mereka tidak seperti yang saya duga


Los caminos de la vida
Jalan-jalan kehidupan
son muy dificil de andarlos
Mereka sangat sulit untuk berjalan
dificil de caminarlos
sulit untuk berjalan
yo no encuentro la salida
Saya tidak bisa menemukan jalan keluarnya


Yo pensaba que la vida era distinta
Saya pikir hidup itu berbeda
cuando estaba pequeñito yo creía
Saat aku kecil, aku percaya
que las cosas eran facil como ayer
Hal itu semudah kemarin


Que mi viejecita buena se esmeraba
Bahwa wanita tua saya yang baik itu sangat menderita
por darme todo lo que necesitaba
untuk memberi saya semua yang saya butuhkan
y hoy me doy cuenta que tanto así no es
dan hari ini aku sadar begitu banyak tidak


Porque mi viejita ya está cansada
Karena nenekku sudah ada di sana; lelah
de trabajar pa' mi hermano y pa' mí
bekerja untuk adikku dan untukku
y ahora con gusto me toca ayudarla
dan sekarang dengan senang hati aku harus membantunya
y por mi vieja luchare hasta el fin
dan untuk wanita lamaku aku akan berjuang sampai akhir


Por ella lucharé hasta que me muera
Untuk pertarungannya sampai aku mati
y por ella no me quiero morir
dan untuknya aku tidak ingin mati
tampoco que se me muerja mi vieja
Bukan berarti wanita tua saya sedang mengunyah
pero qué va si el destino es así
tapi apa? itu pergi jika tujuan seperti itu


Los Caminos de la vida
Jalan hidup
no son como yo pensaba
Mereka tidak seperti yang saya duga
no son como imaginaba
Mereka tidak seperti yang saya bayangkan
no son como yo creía
Mereka tidak seperti yang saya percaya


Los caminos de la vida
Jalan-jalan kehidupan
son muy dificil de andarlos
Mereka sangat sulit untuk berjalan
dificil de caminarlos
sulit untuk berjalan
y no encuentro la salida
dan aku tidak bisa menemukan jalan keluarnya


Uno sabe que la vida
Seseorang tahu hidup itu
derrepente ha de acabarse
Tiba-tiba itu harus diakhiri
y uno espera que sea tarde
dan seseorang mengharapkannya terlambat
que llegue la despedida
selamat tinggal


Un amigo me decía
Seorang teman memberitahuku
recompensaré a mis viejos
hadiah untuk orang tua saya
por la crianza que me dieron
untuk dibesarkan yang mereka berikan padaku
y no le alcanzó la vida
dan itu tidak sampai padanya hidup


Por eso te pido a ti, mi Dios del cielo
Itulah mengapa saya meminta Anda, Tuhan saya dari surga
para que me guíes al camino correcto
sehingga memandu saya ke jalan yang benar
para mi viejita linda compensar
untuk wanita kecil imut saya make up


Para que olvide ese mar de sufrimientos
Melupakan lautan penderitaan itu
y que de ella se aparte todo el tormento
dan bahwa semua siksaan itu hilang
que para criarnos tuvo que pasar
bahwa untuk membesarkan kita harus lewat


Viejita linda tienes que entenderme
Wanita tua yang imut Anda harus mengerti saya
no te preocupes todo va a cambiar
jangan khawatir semuanya akan berubah
yo sufro mucho madrecita al verte
Saya sangat menderita saat melihat saya
necesitada y no te puedo dar
dibutuhkan dan saya tidak bisa memberi anda


A veces lloro al sentirme impotente
Terkadang saya menangis saat merasa impoten
son tantas cosas que te quiero dar
Ada begitu banyak hal yang ingin kuberikan padamu
y voy a luchar incansablemente
dan aku akan melawan tanpa kenal lelah
porque tú no mereces sufrir más
karena kamu Anda tidak pantas menderita lebih banyak


Los Caminos de la vida
Jalan hidup
no son como yo pensaba
Mereka tidak seperti yang saya duga
no son como imaginaba
Mereka tidak seperti yang saya bayangkan
no son como yo creía
Mereka tidak seperti yang saya percaya


Los caminos de la vida
Jalan-jalan kehidupan
son muy dificil de andarlos
Mereka sangat sulit untuk berjalan
dificil de caminarlos
sulit untuk berjalan
y no encuentro la salida


dan saya tidak dapat menemukan jalan keluar