Arti Lirik Lagu Nummela – Kela Anssi

Kela Anssi | Arti Lirik Lagu Terjemahan Nummela

Nämä kadut kaupungin, huvilat ja puutarhat
N & auml; m & auml; jalan-jalan kota, villa dan kebun
Kävelytän koiraa ja mieleen palaa vuodet parhaimmat
Anjing itu seekor anjing dan saya ingat tahun-tahun terbaik
Tuosta ojasta me silloin fillareita naarattiin
Dari parit itu, kami kemudian mulai mengisi para pemuda
Jälkeen vedonlyönnin jossa jälleen hulluus punnittiin
J & amp; amp; quot; di mana j & auml gila ditimbang


Koulussa kavereiden kanssa me tytöt jaettiin
Di sekolah dengan teman-teman kita tidak berbagi
Ne kiljui välitunneilla kun niitä takaa ajettiin
Mereka berteriak saat melihat mereka; dijamin bisa dijalankan
Ja kun faijan bändi soitti vein kaikki katsomaan
Dan saat bos b & auml; ndi membuat pembuluh darah semua terlihat
Kuunnellessain tunsin poltteen – mun piti päästä soittamaan
Sambil mendengarkan, saya merasa terbakar – saya harus p & auml; st & auml; panggilan


Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Kun jotain herää sisälläin
Bila sesuatu seperti dia, auml; & auml; sis & auml; ll & auml; di


Minä olin kahdentoista kun me maalle muutettiin
Min & auml; Saya berumur dua belas tahun saat kami pindah ke negara ini
Ja vain vuotta vanhempana katsoin kun faijaa haudattiin
Dan setahun sebelum saya melihat pohon itu dikuburkan
Mutsille jäi neljä lasta, uusi talo velkoineen
Mutsille j & auml; dan empat; anak, rumah baru dengan hutang
Mutta jotenkin se selvis – elämä alkoi uudelleen
Tapi entah bagaimana itu akan bertahan – dan auml; m & auml; mulai lagi


Me silloin kavereiden kanssa tämä puisto vallattiin
Kami kemudian dengan teman-teman t & auml; m & auml; taman itu ditaklukkan
Meidän mopot kulki kahtasataa, tuon sillan kaiteilla käveltiin
Moped kami melompat sampai dua ratus, jembatan jembatan dengan rel kereta api
Ja me tiedettiin miten koko kylän katuvalot saa sammumaan
Dan kami tahu bagaimana seluruh lampu jalan bisa padam
Aloin kirjoitella lauluja, ne käsittelivät kuolemaa
Saya mulai menulis lagu, lagu-lagu yang tidak saya dengar


Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Kun jotain herää sisälläin
Bila sesuatu seperti dia, auml; & auml; sis & auml; ll & auml; di


Löysin elämäni naisen ja me yhteen muutettiin
Ibu perempuan dan perempuan, dan kami diubah
Olin kakskytviis kun sanoin: “Please, eikö mentäis naimisiin?”
Saya adalah seorang koboi saat saya berkata, “Tolong, apakah kamu tidak menikah dengan saya?”
Nyt meil on omakotitalo, vaimo työkseen opettaa
Sekarang kita adalah rumah keluarga, istri untuk mengajarimu
Minä nukun päivät ja valvon yöt – nää biisit pitää kirjoittaa
Min & auml; telapak tangan pohon-pohon dan pepohonan serta pepohonan dan pepohonan. lagu pit & auml; & auml; menulis


Koiran kanssa joskus myöhään harjulle me kiivetään
Dengan anjing kadang-kadang, kampung halaman saya mengendarai ransel & auml; n
Ja sieltä käsin katsellaan nukkuvaa Nummelaa
Aku benci & auml; kita sedang nonton tidur Nummela
Ja mä kelaan että kaikki taitaa olla kohdallaan
Ja m & auml; Saya menjawab pertanyaan itu; semuanya bisa benar
Mä taidan kuulua tänne…
M & auml; Saya pikir saya bisa milik t …


Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Mun täytyy kävellä näin
Ada banyak orang di dunia ini, Vell & auml; n & auml; di
Kun jotain herää sisälläin
Bila sesuatu seperti dia, auml; & auml; sis & auml; ll & auml; di