Arti Lagu Ný Dönsk – Átrúnaðargoðin

Ný Dönsk | Arti Lirik Lagu Terjemahan Átrúnaðargoðin

Lítur upp til goðanna,
L & iacute; naik ke go & eth; anna,
miðar sig við,
Maksud saya, kami & et;
fyrirmyndirnar.
fyrirmyndirnar.
Lítur upp til stjarnanna,
L & Iacute, pergilah ke bintang-bintang,
leggur sig fram við að
Kami menampilkan diri & et; a & eth;
laga ímyndina.
memperbaiki & iacute; gambarnya.
Hvernig getur staðið á því
Bagaimana saya & eth; & Aacute; & Thorn; v & iacute;
að það fyrirfinnist enn
a & eth; & Thorn, sebuah & eth; masih ada
þeir sem virðast búa í Ásgarði
& duri; eir sebagai b & uacute; a & iacute; & Aacute; sgar & eth; di
en sitja í Valhöll, sem lifandi menn.
sebuah duduk & iacute; Valh & ouml; ll, sebagai manusia hidup.
Ef ég get orðið eins og þeir,
Jika & eacute; g mendapatkan atau & eth; in & eth; seperti & duri; eir,
þá þarfnast ég einskis meir.
& Thorn; & aacute; & duri; mewarisi & eacute; g tidak lebih.
Ef ég get orðið eins og þeir,
Jika & eacute; g mendapatkan atau & eth; in & eth; seperti & duri; eir,
Óðinn, Þór og Freyr
& Oacute; & eth; inn, & THORN; & oacute; dan Freyr
sem býr í Álfheimi,
sebagai b & yacute; r & iacute; & Aacute; lfheimi,
stjórnar okkar frjósemi
Tim kami adalah pemilik bisnis kami
með reðurstærðinni.
me & eth; ulang & eth; urst & aelig; r & eth; dalam.
Ég gæti kynnst Gefjunni,
& Eacute; g g aaelig; ti kynnst Gefjunni,
sem geymir þær sem deyja
yang menyimpan & duri; siapa yang sekarat
í hreinum meydómi.
& Iacute; bersih meyd & oacute; mi.
Hvernig getur staðið á því
Bagaimana saya & eth; & Aacute; & Thorn; v & iacute;
að það fyrirfinnist enn
a & eth; & Thorn, sebuah & eth; masih ada
þeir sem virðast búa í Ásgarði
& duri; eir sebagai b & uacute; a & iacute; & Aacute; sgar & eth; di
en sitja í Valhöll, sem lifandi menn.
sebuah duduk & iacute; Valh & ouml; ll, sebagai manusia hidup.
Ef ég get orðið eins og þeir,
Jika & eacute; g mendapatkan atau & eth; in & eth; seperti & duri; eir,
þá þarfnast ég einskis meir.
& Thorn; & aacute; & duri; mewarisi & eacute; g tidak lebih.
Ef ég get orðið eins og þeir,
Jika & eacute; g mendapatkan atau & eth; in & eth; seperti & duri; eir,
Óðinn, Þór og Freyr
& Oacute; & eth; inn, & THORN; & oacute; dan Freyr