Arti Lagu Afrodiziac Featuring Janahé & Manic B – Toi + Moi

Afrodiziac Featuring Janahé & Manic B | Arti Lirik Lagu Terjemahan Toi + Moi

Manic B:
Manik B:
Time to get hyper, Afrodiziac, as we introduce the year 2k1
Waktunya mendapatkan hiper, Afrodiziac, saat kita mengenalkan tahun 2k1
Rollin' the flava, gonna give another french flava
Rollin ‘the flava, akan memberikan flava Prancis lainnya
LS:
LS:
Ils pourront dire que je suis dingue
Mereka bisa bilang aku gila
Quand je parle de toi, t'occupe pas de c'qu'ils pensent bébé
Ketika saya berbicara tentang Anda, jangan khawatir tentang apa yang mereka pikirkan adalah b & b.
Ce ne sera jamais simple, on y arrivera
Tidak akan mudah, kita akan sampai di sana
C'que l'on vit est précieux, tu sais
Apa yang kita hidup itu berharga, Anda tahu
Shuga:
Shuga:
Bébé, c'est vrai, on est jeunes et après
Bir, ya, kita muda dan sesudahnya
Marre de traîner, jen'ai que le temps de t'aimer
Lelah tra & icirc, aku punya waktu untuk mencintaimu
Bébé c'est vrai, on est tous les deux déjà prêts
B & eacute; b & eacute; Itu benar, kita berdua sudah beraktivitas; pr & ecirc; ts
Marre d'écouter les autres parler
Lelah mendengarkan pembicaraan orang lain


Chorus:
chorus:
C'est toi et moi, cette fois; pas besoin des autres
Anda dan saya saat ini; tidak perlu orang lain
C'est toi et moi, cette fois; bien trop loin, trop loin des autres
Anda dan saya saat ini; terlalu jauh, terlalu jauh dari yang lain
Janahé:
Janah eacute;: &
Je n'ai besoin de rien d'autre juste de tes bras
Aku tidak butuh yang lain hanya dari pelukanmu
J'n'ai pas peur de c'qu'ils pensent tu sais
Aku tidak takut dengan apa yang mereka pikir kau tahu
Faisons c'qu'ils appellent une faute l'avenir nous dira
Mari kita sebut mereka kesalahan masa depan akan memberitahu kita
Si notre histoire est faite pour durer
Jika cerita kita dibuat untuk bertahan
Shuga:
Shuga:
Bébé, c'est vrai, on est jeunes et après
Bir, ya, kita muda dan sesudahnya
Marre de traîner, j'n'ai que le temps de t'aimer
Lelah traumatik, aku hanya punya waktu untuk mencintaimu
Bébé c'est vrai, on est tous les deux déjà prêts
B & eacute; b & eacute; Itu benar, kita berdua sudah beraktivitas; pr & ecirc; ts
Marre d'écouter les autres parler
Lelah mendengarkan pembicaraan orang lain
Chorus
paduan suara
Bridge:
Bridge:
Et si un jour, on perd l'envie de se battre, n'oublie jamais
Dan jika suatu hari, kita kehilangan keinginan untuk bertempur, jangan pernah lupa
Et si un jour, on perd l'envie de se battre, n'oublie jamais
Dan jika suatu hari, kita kehilangan keinginan untuk bertempur, jangan pernah lupa
Shuga:
Shuga:
Bébé, c'est vrai, on est jeunes et après
Bir, ya, kita muda dan sesudahnya
Marre de traîner, j'n'ai que le temps de t'aimer
Lelah traumatik, aku hanya punya waktu untuk mencintaimu
Bébé c'est vrai, on est tous les deux déjà prêts
B & eacute; b & eacute; Itu benar, kita berdua sudah beraktivitas; pr & ecirc; ts
Marre d'écouter les autres parler
Lelah mendengarkan pembicaraan orang lain
Bébé, c'est vrai, on est jeunes et après
Bir, ya, kita muda dan sesudahnya
Marre de traîner, j'n'ai que le temps de t'aimer
Lelah traumatik, aku hanya punya waktu untuk mencintaimu
Bébé c'est vrai, on est tous les deux déjà prêts
B & eacute; b & eacute; Itu benar, kita berdua sudah beraktivitas; pr & ecirc; ts
Marre d'écouter les autres parler
Lelah mendengarkan pembicaraan orang lain
Chorus
paduan suara
Manic B:
Manik B:
Ding-a-ling , a-ling cos' the school bell ring, got a knife and a fork
Ding-a-ling, a-ling membunyikan bel sekolah, mendapat pisau dan garpu
A fight for dumpling, but it on the riddim, Imma keep dancing
Pertarungan untuk pangsit, tapi di riddim, Imma terus menari
I'mma keep bublin', Imma keep shakin'
Aku akan terus bublin ‘, Imma tetap shakin’
Ding-a-ling , a-ling said the school bell had ring, I'mma keep dancing,
Ding-a-ling, a-ling mengatakan bel sekolah itu berdering, aku terus menari,